Big Bob prend le train – English Lesson #2

(read more about our Lessons – French)

Il faut bouger !

Big Bob et son ami Little Sid décident de visiter Londres.

Ils doivent prendre le train et après le metro londonien qui s’appelle le tube. Ils se rendent à la gare de Feltham.

Big Bob: Hello. I’d like to go to Waterloo Station please.

Station assistant: Have you bought your ticket?

Big Bob: No, not yet.

Station assistant: The trains to Waterloo leave from platform 2. The ticket office is just here to your right.

Big Bob: Thank you.

Big Bob et Little Sid font la queue. Ils arrivent au guichet. Little Sid prend le relais.

Little Sid: Two tickets to Waterloo please.

Ticket office: Single or return?

Little Sid: Return please.

Ticket office: Will you be using the Tube?

Little Sid: Yes. To go to Stratford.

Ticket office: You should buy an off-peak travelcard for the day. It will be cheaper.

Little Sid: Two off-peak travelcards please.

Ticket office: That will be eight pounds each. Sixteen pounds in total please.

Little Sid paie avec un billet de 20 livres et reçoit la monnaie.

Little Sid: What time is the next train?

Ticket office: There is a train every 5 or ten minutes. Just wait on platform 2 for Waterloo trains.

Little Sid: Okay, thank you very much for your help.

Ticket office: You’re welcome.

 

Listen the Lesson:

      1. JO2012-lecon2a-train

 


 

Correction de la leçon

Groupe Débutant

      2. JO2012-mots-et-expressions-train
  • A ticket – un billet
  • A station – une gare
  • The platform – le quai
  • The ticket office – le guichet
  • A single ticket / A return ticket – un aller simple / un aller-retour
  • the Tube – Le métro Londonnien
  • the underground – le métro
  • The line – la ligne
  • The exit – la sortie
  • The connection – la correspondance
  • Right – droite
  • Left – gauche
  • Straight on – tout droit
  • Near – près de
  • Opposite – en face de
  • Behind – derrière
  • in front of – devant
  • next to – à coté de
  • to change – changer
  • to go – aller
  • I would like …. – Je voudrais / J’aimerais
  • I’d like a single / return ticket to …. – Je voudrais un aller simple / aller-retour pour ….
  • How much is it? – Combien ça coûte ?
  • I’d like to go to …Station – J’aimerais aller à la gare de ….

 

Groupe Avancé

Pendant la leçon, Richard a imité des annonces à la gare de Feltham : un petit entrainement à la compréhension orale. Différentes sociétés de chemin de fer gèrent les lignes londoniennes. Feltham est gérée par South West Trains.

Ici vous pouvez écouter des enregistrements authentiques (avec pas mal de bruits!) d’une autre gare de South West Trains, Clapham Junction. Les trains de Feltham à Waterloo passent par Clapham Junction. La gare est également desservie par des trains d’une autre société, Southern Trains. En fait Clapham Junction est la gare avec la plus grande affluence de train à Londres!

Essayez de comprendre chacune de ces cinq annonces. En bas vous trouverez une transcription des annonces, mais écoutez d’abord, avant de lire. Oui c’est dur, mais c’est authentique !

  1.       3. JOtrain-announcement1

    Platform 10 for the 21:31 South West Train service to London Waterloo, calling at Vauxhall and London Waterloo. This train is formed of eight coaches.
  2.       4. JOtrain-announcement2

    Stand well away from the edge of platform 9. The approaching train is not scheduled to stop at this station.
  3.       5. JOtrain-announcement3

    Please do not leave cases or parcels unattended anywhere on the station. Any unattended articles are likely to be removed without warning.
  4.       6. JOtrain-announcement4

    The train now approaching platform 13 is the 21:53 Southern service to Hastings and Littlehampton. Mind the gap between the train and the platform. Mind the gap.
  5.       7. JOtrain-announcement5

    Customers are reminded that smoking is not permitted on any South West Train stations. Thank you for your cooperation.
  1. Aucun commentaire pour l'instant

  1. Aucun trackback pour l'instant